Korean broadcasters cannot talk about Cambodian kidnappings, organ harvesting, and adrenochrome, which are not covered in the media. The connection between Chinese Communist Party cockroach Xi Jinping and Illuminati, Samsung, and Burning Sun. 언론에서 다뤄지지 않는 캄보디아 납치, 장기 적출, 아드레노크롬 사건에 대해서는 한국 방송이 말할 수 없다. 중국 공산당 바퀴벌레 시진핑과 일루미나티, 삼성, 버닝썬의 연관성.

Korean broadcasters cannot talk about Cambodian kidnappings, organ harvesting, and adrenochrome, which are not covered in the media.  The connection between Chinese Communist Party cockroach Xi Jinping and Illuminati, Samsung, and Burning Sun.


언론에서 다뤄지지 않는 캄보디아 납치, 장기 적출, 아드레노크롬 사건에 대해서는 한국 방송이 말할 수 없다.  중국 공산당 바퀴벌레 시진핑과 일루미나티, 삼성, 버닝썬의 연관성.


In any case, it has already been scientifically proven that transfusion of young blood is good for rejuvenation. 




So, certain people have found a way to replace it by consuming adrenochrome... 


 Should we say that people like Jo Joo-bin roughly used (abused?) that method?


어쨌든 젊은 피를 수혈하는 것이 회춘에 좋다는 것은 이미 과학적으로 입증되었습니다. 




그래서 어떤 사람들은 아드레노크롬을 섭취하여 이를 대체할 수 있는 방법을 찾았습니다. 


 조주빈 같은 사람들이 그런 수법을 대충(학대?) 사용했다고 해야 할까요?




Adrenochrome, electric torture, near death 

Elite demons who try to cause extreme fear by harvesting adrenochrome from blood and sucking blood.

아드레노크롬, 전기고문, 임사 직전 

피에서 아드레노크롬을 채취해 피를 빨아먹는 방식으로 극한의 공포를 일으키려는 엘리트 마족.





Adrenochrome is present. Adrenochrome, which is obtained by torturing people, killing them with extreme fear, and extracting them from the spine at the back of the neck with a syringe needle, is stronger than narcotics and is more expensive. 

 It is a special hallucinogenic substance used.


아드레노크롬이 존재합니다. 사람을 고문하고 극도의 공포에 질려 죽인 뒤 주사기 바늘로 목 뒤의 척추에서 뽑아내는 방식으로 얻어지는 아드레노크롬은 마약보다 강도가 강하고 가격도 더 비쌉니다. 

 사용되는 특수 환각물질입니다.


Chinese Communist Party cockroach Xi Jinping and high-ranking devils have tasted the blood of adrenochrome, which is stronger than drugs.

Adrenochrome, electrical torture. An elite demon who seeks to collect adrenochrome from the blood and suck the blood by inducing extreme fear of death.

중국 공산당 바퀴벌레 시진핑과 고위 악마들은 마약보다 강한 아드레노크롬의 피를 맛보았습니다.

아드레노크롬, 전기고문. 죽음에 대한 극심한 공포를 유발하여 혈액에서 아드레노크롬을 수집하고 피를 빨아들이려는 엘리트 악마입니다.







The victim, Mr. Park (22), entered Cambodia last July on the recommendation of his classmate Mr. Hong under the pretext of ‘attending an overseas expo’ and was imprisoned and tortured by a voice phishing organization.

Death and discovery: Mr. Park was found dead inside his vehicle near Bok Ho San, Kampot Province on August 8 after being tortured. As a result of the autopsy, it was confirmed that there was no damage to the body, including removal of organs.


피해자 박모(22) 씨는 지난해 7월 동급생 홍모 씨의 추천으로 '해외 박람회 참석'이라는 명목으로 캄보디아에 입국해 보이스피싱 단체에 투옥돼 고문을 당했다.

사망 및 발견: 박씨는 고문을 당한 뒤 8월 8일 깜폿성 복호산 인근 차량 안에서 숨진 채 발견됐다. 부검 결과, 장기 적출 등 몸에 아무런 손상이 없는 것으로 확인됐다.


When they failed to help with the voice phishing scam, they tried to harvest the organs or sell them to a cockroach criminal organization that produces adrenochrome. 

 While driving with the victim in the trunk of his car, he was caught by Cambodian police.


보이스피싱 사기를 돕지 못하자 장기를 적출하거나 아드레노크롬을 생산하는 바퀴벌레 범죄 조직에 팔려고 했다. 

 피해자를 자신의 차 트렁크에 태운 채 운전하던 중 캄보디아 경찰에 붙잡혔다.



If there is value in voice phishing scams, they are not killed. Otherwise, they are used for organ harvesting or producing Adrechrome drugs. There are countless people who have died like that.



보이스피싱 사기에 가치가 있다면, 그들은 죽지 않습니다. 그렇지 않으면 장기 적출이나 아드레크롬 약물 생산에 사용됩니다. 그렇게 죽은 사람은 셀 수 없이 많습니다.





An incident occurred in which a female model in her 20s from Belarus went from Thailand to Laos to get a job and died after her organs were removed by a human trafficking ring.

벨로루시 출신의 20대 여성 모델이 취업을 위해 태국에서 라오스로 갔다가 인신매매단에 의해 장기 적출을 당해 사망하는 사건이 발생했다.



When you feel fear, your brain goes into a 'fight-or-flight' response and releases **adrenaline (epinephrine)**. These hormones temporarily increase heart rate, blood pressure, and blood sugar, and temporarily enhance the body's ability to respond to an immediate crisis by sending more blood to the muscles. The blood and pus are then extracted to make the drug adrenochrome.


두려움을 느끼면 뇌는 '투쟁-도피' 반응에 들어가 **아드레날린(에피네프린)**을 방출합니다. 이 호르몬은 일시적으로 심박수, 혈압 및 혈당을 증가시키고 근육에 더 많은 혈액을 보내 즉각적인 위기에 대응하는 신체의 능력을 일시적으로 향상시킵니다. 그런 다음 혈액과 고름을 추출하여 아드레노크롬이라는 약물을 만듭니다.


Adrenochrome is a Satanic Illuminati elite drug.

아드레노크롬은 사탄의 일루미나티 엘리트 약물입니다.



Since 2019, overseas Chinese have been purchasing apartments in Seoul in large quantities.


House prices have risen so much and suddenly it's called Malatang or Tanghuruni.


Chinese foods that you would never have heard of have suddenly become trendy, right?


2019년부터 화교들이 서울 아파트를 대량 구매하고 있다.



집값이 너무 많이 올라서 갑자기 말라탕(Malatang) 또는 탕후루니(Tanghuruni)라고 부르기 시작했습니다.



듣도보도 못한 중국음식이 갑자기 유행이 되겠죠?




The famous Burning Sun Gate was also in 2019. Was it really a coincidence? What were the clubs in Gangnam doing with the missing ‘ingredients’?

그 유명한 버닝썬 게이트도 2019년에 있었습니다. 과연 우연일까요? 강남 클럽들은 사라진 '재료'들로 무엇을 하고 있었나?


After the COVID-19 hoax pandemic, Moon Jae-in's zombies of the Samsung Republic tested the prologue of a controlled society with the Samsung Bio mRNA vaccine and QR code.

코로나19 사기 팬데믹 이후 삼성공화국의 문재인 좀비들은 삼성바이오 mRNA 백신과 QR코드로 통제사회의 프롤로그를 시험했다.



As word spread that it was incredibly delicious, high-ranking Chinese Communist Party officials and Chinese people came to the country in large numbers.


As apartment sales in Seoul surge, Chinese people are even exempted from visas.


엄청나게 맛있다는 소문이 퍼지자 중국 공산당 고위 간부들과 중국인들이 대거 찾아왔다.


서울 아파트 매매가 급증하면서 중국인들은 비자 면제까지 이뤄지고 있다.


What is rumored to be delicious among Chinese cockroaches? Could it be Oh Won-chun's human flesh and adrenochrome?


중국 바퀴벌레 중에 맛있다고 소문난 것은 무엇일까요? 오원춘의 인육과 아드레노크롬이 아닐까?

To what extent has this world become so rotten... Red pill overdose... It's similar to Cosmic Horror.


이 세상이 어디까지 썩어들어갔는지... 빨간약 과다복용... 코스믹 호러와 비슷합니다.



Burning Sun closes in 2019 and people start flocking to Cambodia.


버닝썬은 2019년에 종영되고 캄보디아로 사람들이 모여들기 시작합니다.



In the end, whether it's a movie, a game, or a novel, it's created by modifying what you've seen or experienced in reality, so if you've seen the big picture of reality firsthand, you might not necessarily enjoy that type of entertainment. There's also a social analysis that says that as you go to the wealthy and upper classes, there's a stronger tendency to seek pleasure offline rather than online or through virtual media, and I think that's true too. To those people, this world was a game. An intense game that no one has ever experienced. After seeing the process of making it, can you enjoy anything else? Adrenochrome


결국 영화든 게임이든 소설이든 현실에서 보거나 경험한 것을 변형해 만든 것이기 때문에 현실의 큰 그림을 직접 봤다면 꼭 그런 오락을 즐기지 못할 수도 있다. 부유층이나 상류층으로 갈수록 온라인이나 가상미디어보다는 오프라인에서 쾌락을 추구하는 경향이 강해진다는 사회분석도 있는데, 저도 그런 것 같아요. 그 사람들에게 이 세상은 게임이었습니다. 누구도 경험하지 못한 치열한 게임. 만드는 과정을 보고 나면 또 다른 즐거움을 느낄 수 있을까요? 아드레노크롬




talk(27.34) 2020.08.11 01:38:00
 조회 2106 추천 77 댓글 10
viewimage.php?no=24b0d769e1d32ca73ded8ffa11d028313550f9fb3f9dac8b24082381ca5b5a5b61e461d01bc3b65533d84a5572dc8d666f446711246869effd79f68ebd07d07c677b52c84d

viewimage.php?no=24b0d769e1d32ca73ded8ffa11d028313550f9fb3f9dac8b24082381ca5b5a5b61e461d01bc3b65533d84a5572dc8d666f4f6a4326633bb6a179f68ef45ac56d53f41ef1d72004

viewimage.php?no=24b0d769e1d32ca73ded8ffa11d028313550f9fb3f9dac8b24082381ca5b5a5b61e461d01bc3b65533d84a5572dc8d666f4c3743236269b4af79d181d94aeb56b4f820db9d1c53170fe084dcab

viewimage.php?no=24b0d769e1d32ca73ded8ffa11d028313550f9fb3f9dac8b24082381ca5b5a5b61e461d01bc3b65533d84a5572dc8d666f4b6718256d6ae0a879a5d6ae18c32a2aa0abb32a8f929a70335624ef5e41c658c3094470114d7d4629e80d0d12

viewimage.php?no=24b0d769e1d32ca73ded8ffa11d028313550f9fb3f9dac8b24082381ca5b5a5b61e461d01bc3b65533d84a5572dc8d666f456710226e6ae2ae79f68ebd07d035f7ce1d

viewimage.php?no=24b0d769e1d32ca73ded8ffa11d028313550f9fb3f9dac8b24082381ca5b5a5b61e461d01bc3b65533d84a5572dc8d666f45631476626ae0a979a3d8a44a932f96027f93930e0861617e240f0223ccb7ba995eb8f9e600cfd999d0bd3d6ba543bcec9dd4f57ccc229015dedff6842c5df31b50546f97f39a667155cf18a47faee5ffa66fe62bb249699dec8b5f85f93b4b5285





More money than the entire drug trade in the world
Much bigger money is moving
This is human trafficking.

Triads are Chinese criminal organizations that are deeply involved in
 criminal activities such as human trafficking.

Many of the Korean gangsters who operate as pets of Chinese criminal 
organizations linked to the Chinese Communist Party are Chinese with
 Korean nationality.

Samsung Republic zombies are playing a role in helping to systematically
 infiltrate Korea's political power institutions. Rare earths, the core 
materials used to make Samsung semiconductors, are mostly imported from 
China.


전 세계 마약 거래 전체보다 더 많은 돈
훨씬 더 큰 돈이 움직이고 있다
이것은 인신매매입니다.

삼합회는 인신매매 등 범죄 활동에 깊이 관여하는 중국 범죄조직이다.

중국 공산당과 연계된 중국 범죄조직의 애완동물로 활동하는 조선인 갱단의 
상당수는 한국 국적을 가진 중국인이다.

삼성공화국 좀비들은 대한민국의 정치권력기관에 조직적으로 침투하는 것을 
돕는 역할을 하고 있습니다. 삼성 반도체의 핵심 소재인 희토류는 대부분 중국에서
 수입된다.


Pizza Gate
pedo gate
Adrenochrome
Through human and human flesh sacrifices
Satan's zombies that gather dark energy


피자 게이트
페도 게이트
아드레노크롬
인간과 인간의 육체의 희생을 통해
암흑에너지를 모으는 사탄의 좀비들

The Prince of Cambodia Group, Prince Chen Zhi and Xi Jinping are all connected.

캄보디아 왕자 그룹, Chen Zhi 왕자, Xi Jinping은 모두 연결되어 있습니다.





'Drug' Hwang Hana, Seungri's 'Burning Sun' regular... Involved in a criminal group...

'마약' 황하나, 승리 '버닝썬' 단골…범죄집단 연루…




November 22, President Kennedy's assassination

11월 22일, 케네디 대통령 암살



 Samsung Group Chairman

 Lee Kun-hee's


 youngest daughter Lee Yoon-hyung

 (27


 years old) = 2 + 7 = 9 Funeral:

 November


 22, 2005

삼성그룹 이건희 회장의 막내딸 이윤형(27세) = 

2 + 7 = 9 장례: 2005년 11월 22일




November 22, 2005 = 2+5+1+1+2+2=13th Luminati Numerology

2005년 11월 22일 = 2+5+1+1+2+2=13일루미나티 수비학 


Lee Yoon-hyung's Funeral Date November 22, 2005 = 

2+5+1+1+2+2=13 Illuminati Numerology


Lee Yoon-hyung was 27 years old at the time =


2+5+1+1+2+2=13+2+7=22


Lee Jae-yong, the cunning devil who killed Lee Yoon-hyung by

 guessing the Illuminati Numerology,

Samsung Electronics Chairman Lee Jae-yong

이윤형 장례일 2005년 11월 22일 = 2+5+1+1+2+2=13 일루미나티 수비학


이윤형은 당시 27세였습니다 =


2+5+1+1+2+2=13+2+7=22


이재용, 일루미나티 수비학을 맞혀 이윤형을 죽인 교활한 악마, 삼성전자 이재용 

회장


November 19, 2005, 3:00 AM = 2+5+1+1+1+9+3=22 Lee Yoon-hyung,

the youngest daughter of Samsung Group Chairman Lee Kun-hee.

Two days later, she was cremated at a crematorium and offered

as a sacrifice to the devil who leads the second beast.

2005년 11월 19일 오전 3시 = 2+5+1+1+1+9+3=22 삼성그룹 이건희 

회장의 막내딸 이윤형. 이틀 후, 그녀는 화장터에서 화장되어 둘째 짐승을

 이끄는 악마에게 제물로 바쳐졌습니다.








Matter mainly exists in four states: solid, liquid, gas, and plasma.

물질은 주로 고체, 액체, 기체, 플라즈마의 네 가지 상태로 존재합니다.

DNA exists in four main forms: B-DNA, A-DNA, Z-DNA, and four bases made up of a

 combination of the four bases adenine (A), guanine (G), cytosine (C), and thymine (T).


DNA는 B-DNA, A-DNA, Z-DNA의 네 가지 주요 형태와 아데닌(A), 구아닌(G), 시토신(C), 티민(T)의

 네 가지 염기의 조합으로 구성된 네 가지 형태로 존재합니다.


This is because the arrangement of prime numbers is irregular. The zero 

point of the zeta function is also made from decimal numbers. It may be 

irregular. There are exactly 4 zero points. straight line...
소수의 배열이 불규칙하기 때문이다. 제타 함수의 영점도 십진수로 만들어집니다.

 불규칙할 수도 있습니다. 정확히 4개의 영점이 있습니다. 일직선...










The Egyptian pyramid is a square pyramid-shaped structure with a square

 base and four triangular sides meeting at the vertices. The expression "1/2" 

is not a metaphorical expression to describe the splitting of the base of a pyramid

 into four triangular faces or the shape of the four faces forming a horn, but is most likely a term referring to the general shape of a square pyramid.


이집트 피라미드는 정사각형 밑면과 네 개의 삼각형 변이 꼭지점에서 만나는 정사각형 피라미드 

모양의 구조입니다. 1/2이라는 표현은 피라미드의 밑면이 4개의 삼각형 면으로 갈라졌다거나 

4개의 면이 뿔을 이루고 있는 모습을 비유적으로 표현한 것이 아니라, 사각뿔의 일반적인 형태를 

가리키는 용어일 가능성이 크다.








2019-01-09=22=2+2=4

Samsung Group Cheil Industries and YG Entertainment launch a fashion

brand

Nonagon's collaboration ended abruptly on January 9, 2019, just before the

Burning Sun incident expanded: =2+1+9+1+9=22.

2019-01-09=22 삼성그룹 제일모직-YG엔터테인먼트, 패션브랜드 론칭 노나곤의

협업은 버닝썬 사건이 확대되기 직전인 2019년 1월 9일에 돌연 종료됐다.

=2+1+9+1+9=22.







In Korean, Nemo means square and the number 4.


네모는 한국어로 정사각형과 숫자 4를 뜻합니다.


The Bible verse that says Satan is “the prince of the power of the air”

 is Ephesians 2:2 =2+2=4.

사탄이 “공중의 권세 잡은 자”라고 말하는 성경 구절은 에베소서 2장 2절 =2+2=4입니다.






Vivace is in a cooperative relationship with ‘The Invention Lab Asia’, a joint 

venture jointly established in Singapore by Nemo Partners Asia, led by CEO

 Lee Young-min, and The Invention Lab. Vivace itself is an investment organization

 established by Kim Seok-pil, former vice president of Samsung Electronics' 

wireless business division, and Jeong Sang-cheol, former executive director 

of asset management at Samsung Life Insurance.

비바체는 이영민 대표가 이끄는 네모파트너스아시아(Nemo Partners Asia)와 더인벤션랩

(The Invention Lab)이 싱가포르에 합작법인 '더인벤션랩아시아(The Invention Lab Asia)

'와 협력 관계를 맺고 있다. 비바체 자체는 김석필 전 삼성전자 무선사업부 부사장과 정상철 전

 삼성생명 자산운용본부장이 설립한 투자회사다.


Nemo Partners cooperates directly and indirectly with Samsung Electronics 

and has provided consulting on rank systems and agile introduction to domestic

 companies, including Samsung Electronics. In particular, we have experience 

working with Samsung Electronics to investigate the status of the rank system of 

the top 100 domestic companies and provide related consulting.

네모파트너스는 삼성전자와 직간접적으로 협력하며, 삼성전자를 비롯한 국내 기업에 직급제

 및 민첩한 도입에 대한 컨설팅을 제공해왔습니다. 특히, 삼성전자와 협력하여 국내 100대 기업의

 순위체계 현황을 조사하고 관련 컨설팅을 제공한 경험이 있습니다.








Burning Sun Gate Yoo In-seok's main network is Nemo Partners and his father.


버닝썬 게이트 유인석의 메인 네트워크는 네모파트너스와 그의 아버지다.


Before founding Yuri Holdings, Yoo In-seok served as the head of the Vietnam

 branch of Nemo Partners, a management consulting firm. Yuri Holdings and 

Nemo Partners are located on the same floor of Parnas Tower in Gangnam, 

Seoul, and the CEO of Nemo Partners has known Yoo In-seok for about 9 years.


Source: Media Today (https://www.mediatoday.co.kr)


유인석 대표는 유리홀딩스 창업 전 경영컨설팅업체 네모파트너스 베트남 지사장을 역임했다. 

유리홀딩스와 네모파트너스는 서울 강남 파르나스타워 같은 층에 위치해 있으며, 네모파트너스 

대표는 유인석 대표와 약 9년 동안 알고 지낸 사이다.


출처 : 미디어투데이(https://www.mediatoday.co.kr)






January 9, 2019 = Samsung Group Cheil Industries-YG Entertainment launch

 fashion brand 'Nonagon' On January 9, 2019, just before the Burning Sun

 incident became serious, the collaboration suddenly ended. =


2019-01-09=


2+1+9+1+9=22


2019년 1월 9일 = 삼성그룹 제일모직-YG엔터테인먼트, 패션 브랜드 '노나곤' 론칭 
2019년 1월 9일, 버닝썬 사태가 본격화되기 직전, 갑작스럽게 협업이 종료되었습니다. =

2019-01-09=

2+1+9+1+9=22


22=2+2=4. This is the number that symbolizes the 22 seasons of the Tree of 

Life. The 22nd letter in Roman numerals is V. V means 5 in Roman numerals, and 

5 symbolizes the pentagram, which symbolizes the head of Baphomet.

22=2+2=4. 이는 생명나무의 22계절을 상징하는 숫자입니다. 로마 숫자로 22번째 글자는 

V입니다. V는 로마 숫자로 5를 의미하며, 5는 바포멧의 머리를 상징하는 오각형을 상징합니다.




 





​[Enterbiz] Fashion created by YG-Samsung

The brand is ‘Nonagon’.

 Product launch on September 9 =

 September 9 = 18 = 666

Reopened under the name Burning Sun on February 23, 2018 February 
23, 2018=2+1+8+2+2+3=18=666 Illuminati numerology beast number

2018년 2월 23일 버닝썬이라는 이름으로 재개장

2018년2월23일=2+1+8+2+2+3=18=666 일루미나티 수비학 짐승번호


Chinese Communist Party officials and capitalists If you go to Club
 Burning Sun and use a drug called mulppong to sexually assault a 
Korean woman, the police will not investigate.


중국 공산당 간부와 자본가 클럽 버닝썬에 가서 물뽕이라는 약물을 사용해 한국
 여성을 성폭행하면 경찰은 수사하지 않는다.



MBC ‘News Desk’ at ‘Burning Sun’ ‘Anna’ It was reported that a 
26-year-old Chinese woman named was suspected of supplying 
drugs to Chinese VIP customers. The Samsung Republic is behind
 the vicious police force that arrested only a few celebrities, including
 Big Bang's Seungri, and concealed their true identity.


MBC ‘뉴스데스크’는 ‘버닝썬’에서

‘애나’

라는 이름으로 불린 26세 중국인 여성이 중국인 VIP 고객들에게 마약을 공급하는
 일을 했다는 의혹을 보도했다.

빅뱅의 승리등 연예인 몇명만 구속하고 실체를 은폐하는 흉악한 경찰 배후 삼성공화국



What is Samsung-YG collaboration ‘Nonagon’?


삼성-YG 합작 '노나곤' 뭐지?



YG-Samsung Everland joint brand ‘Nonagon’. Product released on 
September 9th

September 9 = 18 = 666 YG Entertainment (Chairman Yang Hyun-seok) 
and Samsung Everland Fashion Division (Chairman Yoon Jun-hwa) 
jointly launched the clothing brand ‘NONA9ON’. [Enterbiz] The fashion
 brand created by YG-Samsung is ‘Nonagon’. Product launch on 
September
 9th Sports Chosun = Reporter Lee Jeong-hyuk

YG-삼성 에버랜드 합작 브랜드 '노나곤'.

9월 9일 출시 제품

9월9일=18= 666 YG엔터테인먼트(회장 양현석)와

삼성에버랜드 패션부문(회장 윤준화)이

의류 브랜드 ‘노나온(NONA9ON)’

을 공동 출시했다. [엔터비즈]YG-삼성이 만든 패션

브랜드는 '노나곤'. 9월 9일 제품 출시 스포츠조선=이정혁 기자


Due to the Burning Sun drug sexual assault incident, the image of the
 group Big Bang and its agency YG Entertainment was completely
 destroyed, and Samsung C&T and YG, feeling threatened, made 
various excuses and stopped collaborating with Nonagon on January 9,
 2019.


버닝썬 마약 성폭행 사건으로 인해 그룹 빅뱅과 소속사 YG엔터테인먼트의 이미지가
 완전히 

무너졌고, 위협감을 느낀 삼성물산과 YG는 2019년 1월 9일 다양한 변명을 늘어놓고 
노나곤과의 협력을 중단했다.

[인사]최태영 르 메르디앙서울 호텔 대표, 레이크우드CC 사장 겸임

스포츠조선=정현석 기자

입력 2018.07.15. 14:47

최태영 레이크우드CC 신임 사장.




Taeyoung Choi Samsung Group 27th Open Recruitment Taeyoung Choi,
 former Samsung employee, inauguration date as CEO of Le Méridien 
Seoul Hotel December 20, 2017 = 15 = 1 + 5 = 6 65 days after taking office 
as CEO of Le Méridien Hotel 6+5=11 February 23, 
2018=2+1+8+2+2+3=18=666 Burning Sun reopens

최태영 삼성그룹 제27기 공개채용 최태영 전 삼성직원, 르메르디앙 서울호텔 대표이사
 취임일 

2017년 12월 20일 = 15 = 1 + 5 = 6 르메르디앙호텔 대표이사 취임 후 65일 6+5=11
 2018년 

2월 23일=2+1+8+2+2+3=18=666 버닝썬 재개장

It was confirmed that Choi Tae-young, CEO of Burning Sun investment 
company Power Industries and Le Meridien Seoul Hotel, served as a
 member of the Gangnam Police Station Police Development
 Committee until recently. Taeyoung Choi, a former Samsung employee, 
is the CEO of Power Industries, which owns the Le Meridien Hotel where
 Burning Sun is located. It has been reported that Revenge Media
 CEO Choi Tae-young cannot serve as a member of the Police 
Development Committee. This is because ‘operators, employees,
 workers in entertainment establishments, etc.’ are excluded from the 
scope. Ultimately, the police fired Choi Tae-young in December 2018.
 Gangnam Police Station is the police station that assaulted
 Kim Sang-kyo and concealed the evidence.

최태영 버닝썬 투자회사 파워인더스트리와 르메르디앙 서울호텔 대표가 최근까지
 강남경찰서 경찰발전위원회 위원을 맡은 것으로 확인됐다. 삼성 출신 최태영 씨는
 버닝썬이 위치한 르 메르디앙 호텔을 소유한 파워인더스트리즈 대표다. 리벤지미디어
 최태영 대표가 경찰발전위원회 위원을 맡을 수 없는 것으로 알려졌다. '운영자, 종사자,
 유흥업소 종사자 등'은 범위에서 제외되기 때문이다. 결국 경찰은 2018년 12월
 최태영을 해고했다. 강남경찰서는 김상교를 폭행하고 증거를 은폐한 경찰서다.

Chairman Lee Jae-yong's defense team consists of a number of lawyers,
 including Kim Yu-jin, Kim Yong-deok, Ha Sang-hyuk, Kim Hyun-bo, 
Shin Woo-jin, and Jong-cheol Jang of Kim & Chang Law Firm. Kim & 
Chang has been representing Chairman Lee, especially in lawsuits 
related to the Samsung C&T merger.
이재용 회장의 변호인단은 김유진, 김용덕, 하상혁, 김현보, 신우진 변호사, 
김앤장 장종철 변호사 등 다수의 변호사로 구성됐다. 김앤장은 특히 삼성물산 
합병 관련 소송에서 이 회장을 대리해 왔다.



Burning Sun investigation officer Kwak Jeong-gi goes to Kim & Chang, annual salary 700 million+α [Source: JoongAng Ilbo]

버닝썬 조사관 곽정기, 김앤장에 연봉 7억+α [출처: 중앙일보]



Detective Lee Yong-jun of the Gangnam Police Station was investigating 
corruption in entertainment establishments in the Gangnam area just
 before his death. It is reported that he disappeared after copying 
documents related to a former colleague's entertainment establishment.

Burning Sun Investigator: When the 'Burning Sun Gate' broke out in 
2019, the criminal case of Lee Yong-jun received attention again.
 The person responsible for hastily ending Detective Lee Yong-jun's 
death as a suicide at the time was  
 Afterwards, controversy arose when it became known that he was
 in charge of the investigation of the Burning Sun incident.

강남경찰서 이용준 형사는 사망 직전 강남권 유흥업소 비리를 수사하던 중이었다.
 그는 전 동료의 유흥업소 관련 서류를 복사한 뒤 사라진 것으로 전해졌다.

버닝썬 조사관 : 2019년 '버닝썬 게이트'가 터지자 이용준 형사 사건이 다시
 주목을 받았습니다. 당시 이용준 형사의 죽음을 성급하게 자살로 마무리한 책임자는  
 이후 그가 버닝썬 사건 수사를 총괄하고 있다는 사실이 알려지면서 논란이 일었다.



Lakewood CC's new general manager is Kim Ki-seong.


He joined the Samsung Group through the 28th public recruitment and
 served as 

the head of the Samsung Everland support team based on his experience
 in finance

 and management accounting.


레이크우드CC의 신임 단장은 김기성 감독이다. 28기 공채를 통해 삼성그룹에 입사한 
그는 

재무, 관리회계 경험을 바탕으로 삼성에버랜드 지원팀장을 역임했다.




Who is the real owner of Burning Sun, the ‘epicenter of all controversies’? 
The real owner of Burning Sun, 'Monkey Museum', which is surrounded by 
suspicion, is dissected! Koreans have 12 zodiac signs, and
 Samsung Electronics Chairman Lee Jae-yong's zodiac sign is monkey.

'모든 논란의 진원지' 버닝썬의 진짜 주인은 누구일까. 의혹에 휩싸인 버닝썬의 진짜 주인

 '몽키뮤지엄'이 해부된다! 한국인에게는 12간지 별자리가 있는데 이재용 삼성전자 회장의 

별자리는 원숭이이다.

Demons' Show Burning Sun Monkey Music, Yuri Holdings, Hwacheon 
Daeyu financial fraud, etc. Samsung Electronics Chairman Lee Jae-yong 
and Sungkyunkwan University Samsung scholarship students
 Choi Jae-kyung and Kim Man-bae


데몬즈쇼 버닝썬 몽키뮤직, 유리홀딩스, 화천대유 금융사기 등 삼성전자 이재용 회장, 
성균관대 삼성 장학생 최재경, 김만배







Korea's 12 zodiac signs are based on the Chinese zodiac sign and are
 made up of 12 animals: rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep,
 monkey, chicken, dog, and pig. They symbolize the year a person was
 born.

Samsung Electronics Chairman Lee Jae-yong, born in 1968, is a monkey. 
I think that’s why Monkey Music is like that. The person who led
 Burning Sun Satan’s signature show was Samsung Electronics 
Chairman Lee Jae-yong.

한국의 12간지는 띠를 기본으로 하여 쥐, 소, 호랑이, 토끼, 용, 뱀, 말, 양, 원숭이, 
닭, 개, 돼지의 12가지 동물로 구성되어 있습니다. 사람이 태어난 연도를 상징합니다.
1968년생 이재용 삼성전자 회장은 원숭이다. 몽키뮤직이 그래서 그런 것 같아요. 
버닝썬 사탄의 시그니처쇼를 이끈 사람은 이재용 삼성전자 회장이었다.

Seungri denies, saying he is not the real owner of Burning Sun

승리는 버닝썬의 실제 주인이 아니라고 부인했다.
The police reportedly confirmed that a total of 30 million won was paid 
periodically every month to Seungri's manager, Mr. Ji, from the Burning 
Sun account. About 3 million won was deposited every month as salary. 
Ji was confirmed to be an employee of Seungri's agency,
 YG Entertainment, not Burning Sun.

경찰은 버닝썬 계좌에서 승리 매니저 지모씨에게 매달 총 3000만원이 정기적으로 지급된 
사실을 확인한 것으로 알려졌다. 매달 300만원 정도가 월급으로 입금됐다.

 지 씨는 버닝썬이 아닌 승리 소속사 YG엔터테인먼트 직원인 것으로 확인됐다.



As the controversy continued, YG Entertainment reportedly fired Ji. 
As such, who the real owner of Burning Sun is is still a topic of great 
interest even six months after the incident. Meanwhile, the results of 
this report revealed that the former CEO of Monkey Museum, who had
 been suspected of being the real owner of Burning Sun, resigned from 
his position as CEO immediately after the Seungri scandal. 
Monkey Museum is a hip-hop lounge bar run by Seungri, and is
 currently closed.


논란이 이어지자 YG엔터테인먼트는 지씨를 해고한 것으로 알려졌다.


이처럼 버닝썬의 실소유주가 누구인지는, 사건 발생 6개월이 지난 지금도 초미의 
관심사다. 그런 가운데 버닝썬의 실소유주라는 의심을 받아온 몽키뮤지엄 전 대표가
 승리 파문 직후 대표직에서 물러난 사실이 이번 취재 결과 드러났다. 몽키뮤지엄은 
승리가 운영하던 힙합 라운지 바(lounge bar)로, 현재는 영업을 중단한 상태다.





Oh Won-chun, a Chinese cockroach responsible for the 2012 Suwon 
dismemberment murder case, mutilated the victim's body into nearly
 360 pieces and placed them in 14 plastic bags.

1st trial (Suwon District Court): Sentenced to death on the grounds that
 there was a high possibility that the purpose of ‘providing human flesh’
 was other than an attempt at sexual assault.

2nd trial (Seoul High Court): Judging that there was insufficient evidence
 for the purpose of ‘providing human flesh’, the first trial ruling was 
overturned and the sentence was commuted to life imprisonment.



2012년 수원시신 해체 살인사건의 주범 중국 바퀴벌레 오원춘 씨는 피해자의 시신을 
360여 조각으로 훼손해 비닐봉지 14개에 담았다.

1심(수원지법) : ‘인육 제공’의 목적이 성폭행 미수일 가능성이 높다는 이유로 사형을 
선고했다.

2심(서울고등법원) : ‘인육 제공’ 목적에 대해 증거가 부족하다고 판단해 1심 판결을 
파기하고 무기징역으로 감형했다.



In the case of Chinese Oh Won-chun's cockroach case, murder for the
 purpose of human flesh was recognized in the first trial. Why was
 murder for human flesh not recognized in the second trial?





In Burning Sun, it is presumed that Samsung Republic zombies, Chinese 
Communist Party officials, and capitalists systematically covered up the 
incident of consuming human flesh and drugs and sexually assaulting
 Korean women.

중국인 오원춘 바퀴벌레 사건의 경우 1심에서 인육 목적의 살인이 인정됐다. 2심에서 
인육살인이 인정되지 않은 이유는 무엇일까?

The culprit of the cockroach in the picture that broke into girl group Kara member Goo Hara's house has not yet been caught.

걸그룹 카라 멤버 구하라의 집에 침입한 사진 속 바퀴벌레의 범인은 아직 잡히지 않았다.



A cross-section of how corrupt Korea is

한국이 얼마나 부패했는지 보여주는 단면


Considering the fact that the late singer Goo Hara played a decisive role
 before her death in finding the police collusion link in the 'Burning Sun 
incident', which arose with suspicions of various sexual crimes and drugs, 
it may be that Goo Hara was murdered.


각종 성범죄와 마약 의혹으로 불거진 '버닝썬 사건'에서 가수 고(故) 구하라가 사망
 전 경찰 유착 연관성을 찾는 데 결정적인 역할을 했다는 점을 고려하면, 구하라가
 살해됐을 가능성도 있다.





 I will explain the hypnosis investigation that caught the criminal 

who killed 5-year-old Go Jun-hee, the 11th dimension, and true

 self-consciousness.

5세 고준희를 죽인 범인을 잡은 최면수사, 11차원, 진정한 자의식에 대해 설명하겠다.




Vampires and the cannibalistic culture themselves appear to be related 

to adrenochrome. When we look at cases of cannibalism, the common

 feature is addiction. There are testimonies and records showing that 

addiction often occurs even when there is no food or circumstances 

make it unavoidable.

뱀파이어와 식인 문화 자체가 아드레노크롬과 관련이 있는 것으로 보입니다.

 식인 풍습의 사례를 살펴보면 공통적인 특징은 중독이다. 음식이 없거나 

불가피한 상황에서도 중독이 발생하는 경우가 많다는 증언과 기록이 있습니다.



Even if you search on the Internet, you will only find posts

 deceiving the world by saying that adrenochrome is not helpful. 

 There are records showing that it is helpful in treating schizophrenia, 

but the conclusion is that it is not effective. It is questionable why a 

study was conducted to show that it is helpful in treating schizophrenia

 when it is not effective at all. It seemed to me that treatment for 

schizophrenia was just an excuse.


If the material had been readily available, scientists would not have

 hastily wasted their research budget. This was done because it is a

 material that cannot be obtained legally or ethically.


I've heard that the best kind of adrenochrome is the blood and

 pus made from the adrenaline produced by torturing children.

인터넷에 검색해도 아드레노크롬은 도움이 안 된다고 세상을 속이는 글들만 나올

 뿐입니다. 


 조현병 치료에 도움이 된다는 기록이 있으나 효과가 없다는 결론이 나온다. 

전혀 효과가 없는데 왜 조현병 치료에 도움이 된다는 연구를 했는지 의문이다. 

정신 분열증 치료는 단지 핑계에 불과한 것 같았습니다.




자료를 쉽게 구할 수 있었다면 과학자들은 연구 예산을 성급하게 낭비하지 않았을 것입니다. 법적으로나 윤리적으로 얻을 수 없는 물질이기 때문에 이렇게 한 것이다.




나는 아드레노크롬의 가장 좋은 종류는 아이들을 고문할 때 생성되는 아드레날린으로 

만들어진 혈액과 고름이라고 들었습니다.


The number of people who go missing each year reaches 70,000, 

and over a three-year period, the number of people under the age of 

18 is close to 50,000. If so, a simple calculation would say that it is

 50,000 out of 210,000 people, or almost 20%. 




If the goal is adrenochrome... and in Korea, which is relatively

 much more hygienic, reliable, and safe than China's three northeastern

 provinces...




People who don't want to get old or who are lying about their age 

will definitely need this adrenochrome and will invest or donate money

 in it.


매년 실종자 수는 7만 명에 달하고, 3년 동안 18세 미만의 사람 수는 5만 명에 

육박합니다. 그렇다면 단순 계산으로 보면 21만명 중 5만명, 거의 20%에 달한다. 




목표가 아드레노크롬이라면... 그리고 중국 동북3성보다 상대적으로 훨씬 위생적이고

 믿음직하며 안전한 한국에서는...



늙고 싶지 않은 사람이나 나이를 속이고 있는 사람에게는 반드시 이 아드레노크롬이

 필요할 것이고 여기에 돈을 투자하거나 기부할 것입니다.








In the murder case of 5-year-old Go Jun-hee, clues to solving the

 case were found through various investigative techniques, 

including hypnosis. In particular, the hypnosis investigation of

 the surrounding neighbors provided crucial clues to solving the case.


5세 고준희 살인사건에서는 최면 등 다양한 수사기법을 통해 사건 해결의 실마리를 

찾아냈다. 특히, 주변 이웃들의 최면 조사는 사건 해결의 결정적인 단서를 제공했다.



Aren't we all parents raising children?

 Junhee is probably sleeping somewhere in the shade this cold

 winter. “I ask you to trust me and submit to the hypnosis survey 

just once so that we can bury that child in a bright place.”


우리 모두는 아이를 키우는 부모 아닌가요?

 준희는 아마도 이번 추운 겨울 그늘 어딘가에서 자고 있을 것입니다. 

“저 아이를 밝은 곳에 묻을 수 있도록 저를 믿고 최면 설문조사에 한 번만 응해주시기 

바랍니다.”



3:31
지금 재생 중





If it had snowed, it would have been a white Christmas, but it was 

late at night on December 25, 2017, when only a drizzle fell. Lieutenant 

Park Joo-ho (47), a profiler in the forensic science department of the

 Jeonbuk Police Agency's Criminal Division, had been unable to go home

 for several days and was arguing with a woman on the phone in his

 office. This is because the only place he could turn to in order to 

find the missing five-year-old Go Jun-hee was this woman's 'memory'.


눈이 왔더라면 화이트 크리스마스였을 텐데, 2017년 12월 25일 늦은 밤, 가랑비만 

내릴 뿐이었다. 전북경찰서 범죄수사과 프로파일러 박주호(47) 경위는 며칠째 집에 가지 

못한 채 사무실에서 한 여성과 통화를 하며 말다툼을 벌였다. 실종된 다섯 살 고준희를

 찾기 위해 그가 의지할 수 있는 유일한 곳은 이 여자의 '기억'뿐이었기 때문이다.


Inspector Park, who recalled the time when he persuaded the woman, saying, “I was more desperate than ever,” slowly brought up the story of an incident three years ago.


“그 어느 때보다 간절했다”며 여성을 설득했던 때를 떠올리던 박 경감은 천천히 3년 전 사건 이야기를 꺼냈다.



Young Jun-hee disappeared... The police searched, but came up 

empty-handed.


“The child is gone.”


The first report that Junhee was missing was received by the police

 on December 8th of that year. Junhee's stepmother, Lee (35), called

 112 to report that "the child disappeared while I was away

 from home." According to the report, around 12 noon on November 

18, 20 days ago, Junhee, who was home alone, disappeared while Mr. 

Lee went to the market.



영준희가 사라졌다... 경찰이 수색했지만 빈손으로 올라왔다.


“아이가 사라졌어요.”


준희가 실종됐다는 첫 신고는 그해 12월 8일 경찰에 접수됐다. 준희의 새엄마

 이모(35)씨는 112에 전화해 “집에 없는 사이 아이가 사라졌다”고 신고했다. 

보도에 따르면 20일 전인 11월 18일 낮 12시쯤 이 씨가 시장에 가는 사이 집에 혼자 

있던 준희가 사라졌다.


When the police asked, “Why did you report it after 20 days?” 

Mr. Lee answered, “I thought Jun-hee’s biological father, with

 whom we were separated, took her.” Jun-hee's adoptive grandmother,

 Kim (61), also weighed the possibility that the child went out

 voluntarily and disappeared, saying, "The child often went out

 alone. So, I dressed him warmly just in case, and while I was out, 

the child disappeared."


경찰이 “왜 20일 만에 신고했냐”고 묻자. 이씨는 “헤어진 준희 친아버지가 준희를

 데려간 줄 알았다”고 답했다. 준희의 양할머니 김모(61)씨도 “아이가 혼자 

외출을 자주 한다”며 “만일 따뜻하게 입혀주고 외출을 하다가 아이가 사라졌다”

고 아이가 자진해서 나간 뒤 사라졌을 가능성을 저울질했다.


All police from Jeollabuk-do were mobilized to find the missing

 Junhee. About 100 detectives were urgently deployed to the case 

and began analyzing closed-circuit (CCTV) footage from 20 days 

before and after the estimated date of disappearance. 3,000

 people, including police dogs, were deployed to search the

 reservoirs and mountains in the area, but no traces of Junhee were

 found anywhere.


실종된 준희를 찾기 위해 전라북도 경찰이 총동원됐다. 사건에는 형사 100여 명이 

긴급 출동해 실종 추정일 전후 20일 동안의 폐쇄회로(CC)TV 영상 분석에 나섰다.

 경찰견 등 3000여 명이 투입돼 인근 저수지와 산간 수색에 나섰지만 준희의 흔적은 

어디에서도 발견되지 않았다.


Ultimately, the police converted the 'Miss Go Jun-hee disappearance 

case' into an open investigation on December 15, a week after receiving 

the report. 'Looking for missing children' posters were hung

 throughout Jeonju City. On the news, a photo of Junhee was shown

 along with the announcer's comment, "The maximum reward is

 5 million won." A week has passed since then, but there has been

 no useful information. I wondered if the case would fall into the

 labyrinth like that.


결국 경찰은 신고 접수 일주일 뒤인 12월 15일 '고준희 양 실종사건'을 공개수사로 

전환했다. 전주시 곳곳에 '실종아동 찾기' 포스터가 걸렸습니다. 해당 뉴스에는 

"최대 상금 500만원"이라는 아나운서의 멘트와 함께 준희의 사진이 게재됐다. 

그로부터 일주일이 지났지만 유용한 정보는 나오지 않았습니다. 과연 사건은 

이대로 미궁에 빠질지 궁금했다.





Suspicious family... "I had no attachment to Junhee"


Meanwhile, Inspector Park, who was assigned to this case from 

December 10th, the third day after the disappearance report was

 received, could not erase the thought that 'this case is really 

strange.' It is said that there was a lot of talk among the police in 

the early stages of the investigation, as there were more than one

 or two suspicious points in the family's statements. If Junhee 

had gone out on his own, as the family claimed, some of the 

neighbors would have seen Junhee, but there were no witnesses.

 However, there were no signs of someone breaking in from outside.


수상한 가족들…"준희에 애착 없어"


한편, 실종신고를 접수한 지 사흘 만인 12월 10일부터 이 사건에 배정된 박 경위는

 '이 사건은 정말 이상하다'는 생각을 지울 수 없었다. 가족들의 진술에는 

의심스러운 점이 한두 가지 이상 있었던 만큼, 수사 초기 경찰 사이에서도 말이

 많았던 것으로 전해진다. 가족들의 주장대로 준희가 스스로 나갔다면 이웃

 사람들이 준희를 봤을 텐데 목격자는 없었다. 그러나 외부에서 누군가 침입한 

흔적은 없었다.



At the time, Junhee was living in a villa in Deokjin-gu, Jeonju-si with

 her stepmother Lee, adoptive grandmother Kim, and half-brother.

 This was because his biological father, Mr. Gomo (36), had set up a

 house with Mr. Lee during the divorce proceedings with

 Jun-hee's biological mother, but his relationship with Mr. 

Lee had soured and they were separated for a while.



당시 준희는 계모 이씨, 양할머니 김씨, 이복형과 함께 전주시 덕진구의 한 별장에 살고 

있었다. 친부 고모씨(36)가 준희 친모와의 이혼 소송 과정에서 이씨와 집을 마련했으나 

이씨와의 관계가 소원해져 한동안 별거를 했기 때문이다.


According to the police investigation based on testimony from 

family members and neighbors, Junhee was the 'ugly duckling' 

of this house. There was no way that his adoptive grandmother

 and stepmother, who were not related by blood, would like Junhee.

 It is said that the grandmother always fed him instant meals and 

went out, leaving Junhee at home alone. Jun-hee, a premature

 baby born after 6 months of pregnancy, had developmental disabilities 

and needed hospital treatment, but Jun-hee did not visit the 

hospital until September 2016.


가족과 이웃의 증언을 토대로 경찰 조사에 따르면 준희는 이 집의 '미운 오리새끼'였다.

 혈연관계도 아닌 양할머니와 계모가 준희를 좋아할 리가 없었다. 할머니는 늘 

준희에게 즉석밥을 먹이고 외출을 했고, 준희는 집에 혼자 있었다고 한다. 

임신 6개월 만에 태어난 미숙아 준희는 발달장애가 있어 병원 치료가

 필요했지만 준희는 2016년 9월까지 병원을 방문하지 않았다.


Inspector Park slowly began to look at their statements. 

During the police investigation, stepmother Lee described 

her actions on the day of disappearance at length, while

 only briefly explaining the time and circumstances of

 Junhee's disappearance. Mr. Lee described Junhee dryly, saying, 

“He has an average build, is cross-eyed, and has an oval face with missing upper front teeth.”


박 경감은 그들의 진술을 천천히 살펴보기 시작했다. 경찰 조사에서 이 계모는 

실종 당일 자신의 행적을 길게 설명했고, 준희가 실종된 시간과 경위만 

간략하게 설명했다. 이씨는 준희에 대해 “보통의 체격에 사시, 윗앞니가 빠진

 계란형 얼굴”이라고 건조하게 묘사했다.


Grandmother Kim also did not hide her negative feelings, saying, 

“(When I have Jun-hee with me) I am so embarrassed

 that I can’t even talk to people around me.” Instead of

 showing any interest in Jun-hee, her father, Mr. Ko, was only

 thinking about reconciling with his new wife, Mr. Lee. They 

all showed signs of hiding something, such as refusing the police's

 request for a lie detector test.


김 할머니도 “(준희가 같이 있으면) 너무 민망해서 주변 사람들한테 말도 

못 걸겠다”며 부정적인 마음을 숨기지 않았다. 아버지 고씨는 준희에게

 아무런 관심도 보이지 않고 새 아내 이씨와 화해할 생각만 하고 있었다. 

이들은 모두 경찰의 거짓말 탐지기 조사 요청을 거부하는 등 뭔가를 숨기는 

듯한 모습을 보였다.


Based on this, Inspector Park wrote a profiling report 

analyzing the psychology and dynamic structure of the

 three people on December 20 and submitted it to his 

superiors. The conclusion of the report was, “There is a

 high possibility of a crime committed by a caregiver 

with a superficial parenting attitude.” In his view, 

this case was most likely a murder case, not a disappearance.


박 경위는 이를 토대로 12월 20일 세 사람의 심리와 역학구조를 분석한

 프로파일링 보고서를 작성해 상관에게 제출했다. 보고서의 결론은 

“피상적인 양육태도를 지닌 보호자가 범죄를 저지를 가능성이 높다”

는 것이었다. 그가 보기에 이 사건은 실종 사건이 아니라 살인 사건일 가능성이 높다.


Based on this report and the details of the investigation so far, 

the police converted them from witnesses to suspects two days

 later, on the 22nd, and began a full-scale investigation into the

 violent incident. The date of disappearance, 'November 18',

 estimated based on the family's statements, has lost any 

meaning. The key now was, “When did Junhee really disappear?”


경찰은 이 제보와 지금까지의 수사 내용을 토대로 이틀 뒤인 22일 이들을

 목격자에서 피의자로 전환해 본격적인 폭력 사건 수사에 나섰다. 

유족 진술을 토대로 추정한 실종일 '11월 18일'은 이제 의미를 잃었다.

 이제 핵심은 “준희가 진짜 언제 사라진 걸까?”였다.


Finding the time of Junhee’s disappearance through hypnosis

 investigation


With the father, stepmother, and adoptive grandmother 

all keeping quiet, the only thing the police could rely 

on was the testimony of nearby witnesses. The witness 

that the police approached with the highest priority was Mr. 

A, a housewife who lived next door to Junhee's house. During

 the initial questioning of the investigation, Mr. 

A stated that the last time he saw Junhee was in the 

summer, between July and August. This was because

 Junhee was last seen wearing short sleeves.


최면수사를 통해 준희의 실종시간을 알아낸다


아버지와 계모, 양할머니 모두 입을 다물고 있는 상황에서 경찰이 의지할 수 

있는 것은 주변 목격자들의 증언뿐이었다. 경찰이 가장 먼저 접근한 목격자는

 준희의 집 옆집에 살던 주부 A씨였다. A씨는 1차 조사에서 준희를 마지막으로 

본 것은 여름인 7~8월이었다고 진술했다. 준희가 반팔을 입은 모습이 

마지막으로 목격됐기 때문이다.


The police decided that it was necessary to listen to Mr. A's

 statement again. At the time, the suspects practically raised

 Junhee only at home, and Mr. A was the only person who 

could check on Junhee, who rarely went out.


경찰은 A씨의 진술을 다시 들어볼 필요가 있다고 판단했다. 당시

 피의자들은 사실상 집에서만 준희를 키웠고, 거의 밖에 나가지 않는

 준희를 확인할 수 있는 사람은 A씨뿐이었다.


What Inspector Park brought up to revive Mr. A's blurry 

memory was 'hypnosis'. That was why Inspector Park held the

 phone on Christmas evening and persuaded Mr. A. Did his

 earnest appeal move the heart of Mr. A, who did not believe

 in hypnosis? Two days later, on December 27, Mr.

 A appeared at the Jeonbuk Police Agency forensic 

investigation office. Mr. A, who could not shake

 off his doubts and said, “I still don’t believe it,” 

eventually sat down with Inspector Park in a darkened office.


박 경감이 A씨의 흐릿한 기억을 되살리기 위해 꺼낸 것은 '최면'이었다.

 그렇기 때문에 박 경위는 크리스마스 저녁에 전화를 들고 A씨를 설득했다. 

그의 간절한 호소가 최면을 믿지 않았던 A씨의 마음을 움직였을까. 

이틀 뒤인 12월 27일 A씨는 전북경찰청 과학수사대에 출석했다. 

“아직도 믿기지 않는다”며 의심을 떨치지 못한 A씨는 결국 어두운 사무실에서 

박 경위와 마주 앉았다.


“Of course, testimony from hypnosis should not be taken at face 

value. However, hypnosis is clearly one of the scientifically proven 

investigative techniques. If we check one by one whether the

 memories brought back through hypnosis are correct, it could 

be a decisive clue in solving the case.” After Inspector Park's

 persuasion, Mr. A closed his eyes and the hypnosis investigation began.


"물론 최면에 의한 증언을 액면 그대로 받아들여서는 안 됩니다. 하지만

 최면은 과학적으로 입증된 수사기법 중 하나임이 분명합니다. 최면을 

통해 되살아난 기억이 맞는지 하나씩 확인해보면 사건 해결에 결정적인 

단서가 될 수 있을 것입니다." 박 경위의 설득 끝에 A씨는 눈을 감고 최면 수사가 시작됐다.



"The last time I saw Junhee was around 7 p.m. on April 25th. 

I paid my rent on the 25th of every month, but on that day, 

my husband and I had a fight about the rent. I was hanging out 

the laundry at home, and I heard the kids coming from the house

 next door outside the window. The kids were mother and son. 

After that, Junhee went in the front door holding her father's

 left hand. She had short hair, long sleeves, and wore pink

 pants underneath. She had a pink hair tie on her head. 

Pink bells. Hair tie."

(Reconstruction of Mr. A’s testimony at the time of legal

 hypnosis on December 27, 2017)


"준희를 마지막으로 본 건 4월 25일 오후 7시쯤이었습니다. 매달 25일에 

집세를 냈는데 그날 남편과 집세를 두고 싸웠어요. 집에서 빨래를 하고 있는데 

창밖으로 옆집에서 아이들이 오는 소리가 들렸어요. 아이들은 엄마와 아들이었어요. 

그 뒤 준희는 아버지의 왼손을 잡고 현관으로 들어갔습니다. 그녀는 짧은 머리에 긴 

소매, 밑에 분홍색 바지를 입었습니다." 머리에는 핑크색 머리끈을 달고 있었어요."

(2017년 12월 27일 법정최면 당시 A씨의 증언 재구성)


4:26
지금 재생 중
나중에 볼 동영상
현재 재생목록에 추가




Ah, the pink hair tie! Inspector Park remembered a few days 

ago when he went to Mr. Ko's house to secure Junhee's genetic

 information (DNA). That's where I saw the exact same hair tie 

that Mr. A described. Inspector Park had no choice but to judge

 that Mr. A's hypnosis statement was credible. Mr. A, who woke 

up from hypnosis, was surprised and said, “The last time I saw 

Junhee was in April.”


아, 핑크색 머리끈! 박 경위는 며칠 전 준희의 유전정보(DNA) 확보를 위해 

고씨 집에 찾아간 일을 떠올렸다. 거기서 A씨가 말한 것과 똑같은 머리끈을 봤다.

 박 경위는 A씨의 최면 진술이 신빙성이 있다고 판단할 수밖에 없었다. 

최면에서 깨어난 A씨는 “준희를 마지막으로 본 게 4월이었다”고 놀라워했다.



Starting from April 25th, the police began tracing Junhee's

 whereabouts by tracing the family's movements thereafter.

 The police soon found out that the family went on a family 

trip to a pension in Hadong-gun, Gyeongsangnam-do on April 28.


“Strangely, the timing was perfect. It was as if we all went on a 

celebratory trip after finishing a big job. If Junhee wasn’t at 

Hadong Pension on the 28th, we were able to narrow down 

Junhee’s expected disappearance date to April 26-28.” 

The detective chief, lost in thought, called him back.

 “Professor Park, I need to go to that Hadong pension tomorrow.”



경찰은 지난 4월 25일부터 가족들의 동선을 추적해 준희의 행방을 추적하기

 시작했다. 경찰에 따르면 A 씨 가족은 지난 4월 28일 경남 하동군에 있는 한

 펜션으로 가족여행을 떠났다.


"이상하게도 타이밍이 딱 맞았습니다. 마치 큰 일을 마치고 다 같이 축하 여행을 

떠난 것 같았습니다. 28일에 준희가 하동펜션에 없었다면 준희의 실종 예상일을 

4월 26~28일로 좁힐 수 있었습니다." 생각에 잠긴 형사가 그를 다시 불렀다.

 “박 교수님, 내일 저 하동 펜션에 가야 해요.”

Mr. Go (36), the biological father who abandoned the missing

 Go Jun-hee (5) in the mountains, is being transported to 

Jeonju Deokjin Police Station in the early morning of 

December 29, 2017. Jeonju = Yonhap News

실종된 고준희(5)를 산속에 유기한 친부 고모(36)가 2017년 12월 29일 새벽

 전주덕진경찰서로 이송되고 있다. 전주=연합뉴스




A suspicious family went on a trip to a pension after

 Junhee disappeared.


“April? Half a year has passed. There are more than one or

 two guests, so how can I remember every single one of them?”


On the afternoon of December 28, 2017, Mr. B, the owner of a

 pension in Hadong-gun, saw Inspector Park holding out a photo 

of Junhee's family and shook his head, saying, "I don't 

remember." I drove here in a hurry with a detective, but I

 couldn't return empty-handed. Inspector Park persuaded Mr.

 B to temporarily block out a container box right next to the

 pension and then began hypnosis once again.


준희가 사라진 뒤 수상한 가족이 펜션으로 여행을 떠났다.


"4월이요? 반년이 지났네요. 손님이 한두명도 안되는데 어떻게 한명씩 

기억할 수 있겠습니까?"


2017년 12월 28일 오후, 하동군의 한 펜션 주인 B씨는 박 경위가 준희

 가족의 사진을 들고 있는 것을 보고 “기억이 나지 않는다”며 고개를 저었다.

 형사님과 함께 서둘러 이곳까지 차를 몰고 왔지만 빈손으로 돌아올 수는 

없었습니다. 박 경위는 B씨를 설득해 펜션 바로 옆에 있는 컨테이너 박스를 

임시로 막게 한 뒤 다시 최면을 시작했다.


“It was a car. A couple got out of the front seat, and a

 grandmother and young grandson got out of the back

 seat. There were four people who got out of the car that day.

 It wasn’t five. There was no girl.”

(Reconstruction of Mr. B's testimony at the time of legal 

hypnosis on December 28)


"차였습니다. 앞좌석에서 커플이 내렸고, 뒷좌석에서 할머니와 어린 손자가

 내렸습니다. 그날 차에서 내린 사람은 4명이었습니다. 5명이 아니었습니다. 

여자는 없었습니다."

(12월 28일 법정최면 당시 B씨의 증언을 재구성)


Inspector Park said, “At that time, I became convinced that the

 proposition ‘something clearly happened to

 Junhee between April 26 and 28, 2017, and no one

 has witnessed Junhee since then’ was true.”


박 경위는 “당시 ‘2017년 4월 26~28일 사이에 준희에게 분명히 무슨 일이 

일어났고, 그 이후로 준희를 목격한 사람은 없다”는 명제가

 사실이라고 확신하게 됐다”고 말했다.


In the end, the police concentrated their investigative capabilities on 

these ‘three days’. I searched through the suspects' movements 

at the time, and one suspicious thing caught my eye. In the early

 morning of April 27, my father, Mr. Ko, and my grandmother, Mr.

 Kim, visited a deserted mountain in Gunsan-si, Jeollabuk-do 

together. The hill was the family's ancestral mountain where Mr. 

Go's grandfather was buried.


“Two people who aren’t even close to each other went to a 

deserted mountain far away from home late at night. I can’t

 help but be suspicious.”



결국 경찰은 이 '3일'에 수사 역량을 집중했다. 당시 피의자들의 동선을 

살펴보니 수상한 점 하나가 눈에 들어왔다. 4월 27일 이른 아침, 아버지 

고씨와 할머니 김씨가 함께 전라북도 군산시의 한 황량한 산을 찾았다.

 그 언덕은 고씨의 할아버지가 묻혀 있는 가문의 산이었다.


"친하지도 않은 두 사람이 늦은 밤 집에서 멀리 떨어진 한적한 산으로 갔다.

 의심이 갈 수밖에 없다."


The police pushed Mr. Ko, Mr. Lee, and Mr. Kim into the investigation, 

pushing the suspects so that they could not move, and eventually

 obtained their confessions. He confessed that he buried 

Junhee in the mountain in the early morning of the 27th.

 Immediately, about 10 forensic investigators were dispatched

 and began digging up the expected burial site. Junhee's body,

 which had been asleep for over 8 months, was found in the

 cold ground. It was around midnight on December 30th.


경찰은 고씨, 이씨, 김씨 등을 ​​압수수색에 투입한 뒤 피의자들을 움직이지 

못하게 밀어붙인 끝에 자백을 받아냈다. 그는 27일 이른 아침 준희를

 산에 묻었다고 고백했다. 즉시 법의학 수사관 10여 명을 파견해 매장 

예정지 발굴에 나섰다. 8개월 넘게 잠들어 있던 준희의 시신이 차가운 땅 속에서

 발견됐다. 12월 30일 자정 무렵이었습니다.



I've handled hundreds of murder cases so far. We don't mind

 seeing all kinds of cruel corpses, including dismemberment. 

But there are moments when even such a strong police officer

 breaks down in an instant. This is when a small child like

 Junhee, who knows nothing, suffers misfortune. “That’s 

why the Jeonbuk police have been hanging here for a month.”



나는 지금까지 수백 건의 살인 사건을 처리했습니다. 우리는 절단을 포함하여 

온갖 종류의 잔인한 시체를 보는 것을 꺼리지 않습니다. 하지만 이렇게

 강한 경찰도 한순간에 무너지는 순간이 있다. 아무것도 모르는 준희 

같은 어린 아이가 불행을 겪는 때다. “그래서 전북 경찰이 한 달 동안 이곳에

 매달린 거죠.”



“Preparing a false missing persons report for 7

 months” 

is a crime against humanity


“7개월 동안 허위 실종신고 작성”은 반인도적 범죄다



The full story of the incident that was revealed later was as

 follows. According to the Jeonju District Court's first trial ruling, 

on April 10, 2017, Mr. Ko stepped on Junhee's ankles several

 times because he did not eat. Pus formed on Junhee's peach

 bones and her calves and thighs swelled black, but Mr. Ko 

and Mr. Lee did not take Junhee to the hospital. Since April 20, 

Junhee's health has deteriorated to the point where she cannot

 walk or stand on her own.


이후 밝혀진 사건의 전말은 이렇다. 전주지법 1심 판결에 따르면 

고씨는 2017년 4월 10일 밥을 먹지 않는다는 이유로 준희의 

발목을 수차례 밟았다. 준희의 복숭아뼈에 고름이 생기고 

종아리와 허벅지가 검게 부어올랐지만 고씨와 이씨는 준희를 병원으로 

데려가지 않았다. 지난 4월 20일부터 준희 군은 스스로 걷지도, 

서 있을 수도 없을 정도로 건강이 악화되었습니다.


Afterwards, the abuse continued. On April 24,

 Mr. Go kicked and stomped on Jun-hee's side because

 Jun-hee was not sleeping, and Jun-hee eventually died 

on the morning of the 26th due to difficulty breathing due 

to a rib fracture. On April 27, the couple conspired with Mr. 

Kim to secretly bury Junhee in a hill in Gunsan City.


이후에도 학대는 계속됐다. 4월 24일 고씨는 준희가 잠을 자지 

않는다는 이유로 준희의 옆구리를 발로 차고 짓밟았고, 준희는 

갈비뼈 골절로 인한 호흡곤란으로 결국 26일 오전 사망했다. 

이들 부부는 지난 4월 27일 김씨와 공모해 준희를 군산시 야산에 비밀리에 묻었다.


While Mr. Kim watched from the car, Mr. Ko dug the ground 

with a shovel. They later applied for child support 

allowance and prepared to report false disappearance

 by buying a cake or preparing seaweed soup on July

 21, 2017, the day before Junhee's birthday, and put their plan

 into action by calling 112 on December 8.


김씨가 차에서 지켜보는 가운데 고씨는 삽으로 땅을 파고 있었다. 이들은 

이후 양육수당을 신청하고 준희 생일 전날인 2017년 7월 21일 케이크를 

사거나 미역국을 준비하는 등 허위실종신고를 준비했고, 12월 8일 112에 신고해 

실행에 옮겼다.


However, their perfect crime plan was completely foiled through 

hypnosis investigation and detailed analysis of the police's movements.


그러나 이들의 완벽한 범죄 계획은 최면 수사와 경찰의 동선에 대한 치밀한 분석을

 통해 완전히 물거품이 됐다.



In April 2017, the biological father and lover of Go Jun-hee, a

 5-year-old girl, brutally assaulted her and left her without

 proper treatment. He assaulted Junhee by stepping on his 

back and ankles and kicking his side, breaking his

 ribs several times. The wound got worse because 

it was not properly treated, and Jun-hee eventually died.

 In particular, Jun-hee suffered from hypothyroidism, 

and even in this condition, she could not take medication properly.

2017년 4월, 고준희의 친부이자 애인인 5세 소녀가 고준희를 잔혹하게 폭행한

 뒤 적절한 치료도 받지 못한 채 방치됐다. 그는 준희의 등과 발목을 밟고

 옆구리를 걷어차는 등 폭행을 가해 갈비뼈를 여러 차례 부러뜨렸다. 

치료를 제대로 받지 못해 상처는 더욱 심해졌고, 결국 준희는 숨졌다.

 특히 준희는 갑상선 기능 저하증을 앓고 있었는데, 이런 상태에서도 약을 제대로 

복용하지 못했다.


The demon perpetrators stated that they stepped on the 

ankles of 5-year-old girl Junhee.

Infection and neglect: As a result of the assault, Junhee's

 condition worsened, and on April 20, her ankle bone became

 inflamed, pus began to leak, and blisters began to form on her body.

Process leading to death: Hospital treatment was urgent,

 but Mr. Ko neglected it even when Junhee lost strength 

and could not walk properly right before death. 

Mr. Ko made an absurd statement that he neglected the

 child and did not take him to the hospital because he did 

not want to become a child abuser.


악마 가해자들은 5세 소녀 준희의 발목을 밟았다고 진술했다.

감염 및 방치: 폭행으로 인해 준희의 상태는 더욱 악화되었고, 4월 20일에는 

발목뼈에 염증이 생기고 고름이 새기 시작했으며 몸에 물집이 생기기 시작했습니다.

사망에 이르는 과정 : 병원치료가 시급했지만 고씨는 사망직전 준희가 

힘을 잃고 제대로 걷지도 못하는 상황에서도 이를 방치했다. 

고 씨는 아동 학대자가 되기 싫어 아이를 방치하고 병원에도 데려가지 

않았다는 황당한 발언을 했다.


One might assume that the devils have a separate background for 

saying such absurd things: adrenochrome and Satan's human sacrifice.


악마가 그런 터무니없는 말을 하는 데에는 아드레노크롬과 사탄의 인간 

희생이라는 별도의 배경이 있다고 생각할 수도 있습니다.


In particular, it can be assumed that there is some incomprehensible 

background to the family killing 5-year-old girl Go Jun-hee and

 going on a trip as if it was some kind of reward vacation.

특히 가족이 5세 소녀 고준희를 살해하고 일종의 포상휴가인 것처럼 

여행을 떠난 데에는 뭔가 이해할 수 없는 배경이 있음을 짐작할 수 있다.


Even though there was clear evidence of a planned murder,

 the police did not conduct a proper investigation. 


The perpetrators of the brutal murder of 5-year-old girl 

Go Jun-hee were not charged with murder or sentenced. 


It refers to a crime that causes the death of a person due to 

carelessness or mistake rather than intention. Unlike intentional 

murder, it occurs when a result that should have been 

foreseen occurs due to negligence in the duty of care, and is 

subject to legal punishment.


계획된 살인의 명백한 증거가 있음에도 경찰은 제대로 된 수사를 진행하지 않았습니다. 


5세 소녀 고준희를 잔혹하게 살해한 가해자들은 살인 혐의로 기소되거나 형을 

선고받지 않았다. 


고의가 아닌 부주의나 실수로 사람을 사망에 이르게 하는 범죄를 말한다. 

고의적인 살인과 달리 주의의무를 소홀히 하여 예견했어야 할 결과가

 발생한 경우에 발생하며 법적 처벌의 대상이 됩니다.


This is the ruling against Go Jun-hee's biological father,

 stepmother, and stepmother, who were indicted on 

charges of child abuse death and abandonment of the body.

Biological father Mr. Ko: He appealed the first trial ruling that

 sentenced him to 20 years in prison, but the 20 years in 

prison was upheld in the appeal trial and confirmed by the

 Supreme Court.

Lee Gye-mo: I appealed against the first trial ruling that 

sentenced me to 10 years in prison, but the 10-year prison

 sentence was upheld in the appeal trial and upheld in the 

Supreme Court.

Stepmother Kim = She appealed in the first trial and was 

sentenced to 4 years in prison, but the 4 years in prison was

 upheld in the appeal trial and confirmed by the Supreme Court.


아동 학대 사망, 시신 유기 혐의로 기소된 고준희의 친부, 계모, 계모에 대한 판결입니다.

친부 고씨: 징역 20년을 선고한 1심 판결에 항소했으나 항소심에서 징역 20년이 유지돼 

대법원에서 확정됐다.

이계모: 징역 10년을 선고한 1심 판결에 불복해 항소했는데, 항소심에서

 징역 10년이 확정돼 대법원에서 확정됐습니다.

김계모 = 1심에서 항소해 징역 4년을 선고받았으나 항소심에서 징역 4년이

 확정돼 대법원에서 확정됐다.


In the past, Samsung Electronics Chairman Lee Jae-yong

 and Hotel Shilla President Lee Boo-jin were investigated on

 charges of illegally administering the sleeping anesthetic 

propofol, and Chairman Lee Jae-yong was sentenced to a fine. 




It is suspected that these people are not only propofol users but

 also habitual adrenochrome users, but the Samsung Republic

 zombie police cannot properly investigate.


I heard that the criminal who brutally murdered 5-year-old

 Go Jun-hee worked at a large company.  I don't know where it

 is, but I'd like to know if it's Samsung. Son Jeong-min's father is from Samsung.


과거 이재용 삼성전자 회장과 이부진 호텔신라 사장이 수면마취제 프로포폴을 불법 

투약한 혐의로 조사를 받고, 이재용 회장이 벌금형을 선고받은 바 있다. 




이들은 프로포폴 투약자일 뿐만 아니라 상습 아드레노크롬 투약자일 것으로

 의심되는데, 삼성리퍼블릭 좀비 경찰은 제대로 수사를 하지 못하고 있다.


5살 고준희를 잔혹하게 살해한 범인은 대기업에 근무했다고 들었습니다. 

 어디인지는 모르겠지만 삼성인지 알고 싶습니다. 손정민의 아버지는 삼성 출신이다.



There is also a statement that 5-year-old girl Go Jun-hee

 had a lot of blood and pus. 



Threat detection: When the brain's amygdala and hypothalamus

 perceive a threatening situation, they activate the

 sympathetic nervous system.

Adrenal Stimulation: An activated sympathetic nervous

 system stimulates the adrenal medulla of the adrenal glands

 (endocrine glands located above the kidneys).

Adrenaline release: The adrenal medulla releases

 large amounts of stress hormones, such as adrenaline

 (epinephrine) and noradrenaline, into the blood. 

Adrenaline survival response

Adrenaline acts throughout the body to maximize the 

body's ability to respond to crisis situations.


5세 소녀 고준희가 피와 고름이 많이 나왔다는 진술도 있다. 



위협 감지: 뇌의 편도체와 시상하부는 위협적인 상황을 감지하면 

교감신경계를 활성화합니다.

부신 자극: 활성화된 교감 신경계는 부신(신장 위에 위치한 내분비선)의 

부신 수질을 자극합니다.

아드레날린 방출: 부신 수질은 아드레날린(에피네프린) 및

 노르아드레날린과 같은 많은 양의 스트레스 호르몬을 혈액으로 방출합니다. 

아드레날린 생존 반응

아드레날린은 몸 전체에 작용하여 위기 상황에 대응하는

 신체의 능력을 극대화합니다.




The perpetrators stated that they stepped on the ankles 

of Junhee, a 5-year-old girl.

Infection and neglect: The assault worsened Junhee's

 condition, and by April 20, his ankle bone had become

 inflamed, pus had begun to leak, and blisters had begun

 to form on his body.

Process leading to death: Hospital treatment was urgent

, but Mr. Ko neglected it even when Junhee lost strength and

 could not walk properly right before death. 

Mr. Ko made an absurd statement that he neglected the 

child and did not take him to the hospital because he did

 not want to become a child abuser.




Fierce Effort and Fight: Adrenaline is a hormone secreted in

 emergency situations, helping you maximize your body's

 ability to fight or flee. It refers to the result of going through 

a situation intense enough to secrete this hormone and going

 through a painful process like ‘blood and pus’.



Adrenochrome is a chemical substance that acts as a narcotic.


 Adrenochrome is the best product when it is "harvested"

 from the blood produced by the adrenaline produced by abusing and

 torturing children.


치열한 노력과 싸움: 아드레날린은 긴급 상황에서 분비되는 호르몬으로,

 싸우거나 도망갈 수 있는 신체의 능력을 극대화하는 데 도움이 됩니다. 이 

호르몬이 분비될 만큼 극심한 상황을 겪어 '피와 고름' 같은 고통스러운 과정을 

겪은 결과를 말한다.



아드레노크롬은 마약 역할을 하는 화학 물질입니다.


 아드레노크롬은 어린이를 학대하고 고문함으로써 생성되는 아드레날린에 의해 

생성되는 혈액에서 "수집"될 때 최고의 제품입니다.


삼성가  이윤형과  이건희 죽인  악마 이재용



댓글

이 블로그의 인기 게시물

The Pyramid of Giza's north latitude (29.9792458^) is the same from the speed of light (299,792,458m) to 9 decimal places 기자의 피라미드는 북위(29.9792458^)가 빛의 속도(299,792,458m)부터 소수점 9자리까지 동일하다 <꾸란 9장에는 왜 시작이 없는가?>

There are many people who do not trust the police controlled by satanic zombie Samsung Electronics cockroach Chairman Lee Jae-yong and the Chinese Communist Party cockroach Xi Jinping zombies. 악마 좀비 삼성전자 바퀴벌레 이재용 회장과 중국 공산당 바퀴벌레 시진핑 좀비가 조종하는 경찰을 믿지 못하는 국민이 많다.

He makes his brain disappear to hide evidence, and instinctively hides between chairs to avoid bullets. However, Illuminati secret agent Jacqueline shoots Kennedy in the left brain to hide the evidence and finds and picks up the bullet casing. 증거를 숨기기 위해 뇌를 사라지게 만들고, 총알을 피하기 위해 본능적으로 의자 사이에 숨는다. 그러나 일루미나티 비밀요원 재클린은 증거를 숨기기 위해 케네디의 좌뇌에 총을 쏘고 총알 탄피를 찾아 줍는다.